The Linguistic Landscape of Dali Ancient City, China

A Geosemiotics Approach

  • Xing Lu Confucius Institute at Cyprus University, Nikosia, Cyprus
  • I Nengah Sudipa Udayana University, Denpasar-Bali, Indonesia
  • I Ketut Artawa Udayana University, Denpasar-Bali, Indonesia
  • I Made Suastra Udayana University, Denpasar-Bali, Indonesia
Keywords: Linguistic Landscape, Geosemiotics, Dali Ancient City


The aim of this study is to call for more attention to the language on the public sign in people’s daily life and also provide a certain reference for the linguistic landscape construction of various countries in the world by sharing Chinese linguistic landscape data resources. The data collection technique is the comprehensive photographing of signs in various shops, hotels, restaurants at the streets of survey areas. The equipment used is a digital camera. The sampling technique is carried out by random sampling. In order to get the diversity, a wide range of signs is selected. Through analyze, the current situation of the linguistics landscape of Dali ancient city with geosemiotics approach is that Chinese is the main language in this region, and English is the most universally applied language among all foreign languages. In addition, Pinyin is also widely used by private sign and combined sign, but it has no practical significance. And a new type of sign has found in addition to the official and private signs that is combined sign which owned by official but took the characteristics of the private.


Backhaus, Peter. (2005) a. Signs of multilingualism in Tokyo - A diachronic look at the linguistic landscape. International Journal of the Sociology of Language, 103-121.
Coulmas, F. (2009). Linguistic landscaping and the seed of the public sphere. Linguistic landscape: Expanding the scenery, 14.
Gorter, D. (2013) Linguistic landscapes in a multilingual world. Annual Review of Applied Linguistics, 33: 190-212.
Landry, R. & R.Y. Bourhis (1997). ‘Linguistic Landscape and Ethnolinguistic Vitality: An Empirical Study’ Journal of Language and Social Psychology, 16, 23-49.
Landry, R., & Bourhis, R. Y. (1997). Linguistic landscape and ethnolinguistic vitality: An empirical study. Journal of language and social psychology, 16(1), 23-49.
Li Lisheng, Xia Na. (2014) The use of language in the urban language landscape in ethnic minority areas: Taking the ancient city of Lijiang as an example, Language Strategy Research, (2) 35-42.
Li Yi. (2011) Language Landscape Research Method: A Diachronic Survey of Beijing Road in Guangzhou, Overseas English, (13) 300-301.
Scollon, R. & S.W. Scollon (2003). Discourses in Place: Langage in the material world. London & New York: Routledge.
Shohamy, E. G., Rafael, E. B., & Barni, M. (Eds.). (2010). Linguistic landscape in the city. Multilingual Matters.
Shohamy, E., & Gorter, D. (Eds.). (2008). Linguistic landscape: Expanding the scenery. Routledge.
Spolsky, B. (1997) Multilingualism in Israel. Annual Review of Applied Linguistics 17, 138–50.
How to Cite
Lu, X., Sudipa, I. N., Artawa, I. K., & Suastra, I. M. (2021). The Linguistic Landscape of Dali Ancient City, China. The International Journal of Language and Cultural (TIJOLAC), 3(01), 46-55. Retrieved from